 |
Trinidad & Tobago
|
One Step At A Time (a poem)
available in: (original) | | | | | | | | |
|
well the way I see it somebody had to write this some day. this is not my first poem about saying the world. Don't need superpowers to be a hero
One Step At A Time
I'll save the world
Single handedly if I have to
You can choose to help
Or step back and watch what I do
I’ll be like Robin Hood
Steal from the rich and give to the poor
The right people will have the money
So there'll be no more war
I’ll feed and care for the poor
Just like mother Theresa
Except I’ll do it world-wide
Not just in India
I’ll be better than dr. house
No one will die from caner again
I’ll find a cure for it all
So you won't have to die in pain
As for racism
I’ll do what Dr.King Jr and Mahatma failed to
I’m like the guy from unbreakable, you can't kill me
Until I’m done with what I came to do
I might not get this done all at once
There’s so much crime
That I might not get it done today
But I’ll save the world, one step at a time
Une étape à la fois (une poésie)
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
jaillissent la manière que je vois qu'elle quelqu'un a dû écrire à ceci un certain jour. ce n'est pas ma première poésie au sujet de dire le monde. N'ayez pas besoin des superpuissances pour être une étape
du héros un à la fois que
je sauverai le monde
d'une seule main si je dois
vous peux choisir d'aider
ou se reculer et m'observer ce que je
seront comme Robin Hood
volent des riches et l'élasticité aux pauvres
les personnes concernées auront l'argent
donc là ne sera plus de guerre
j'alimenterai et soin pour les pauvres
juste comme la mère Theresa
à moins que je le fasse dans le monde entier
pas simplement en Inde
je serai meilleur que le Dr. la maison
personne mourra du caner encore que
je trouverai un traitement pour lui tout
ainsi vous ne devrez pas mourir en douleur
quant au racisme
je ferai quel Dr.King Jr et Mahatma a échoué
à moi suis comme le type d'incassable, vous ne peut pas me tuer
jusqu'à ce que je sois fait avec ce que je suis venu pour me faire
ne pourrais pas obtenir le ce fait là
est d'un seul trait tellement crime
que je ne pourrais pas l'obtenir fait aujourd'hui
mais je sauverai le monde, une étape à la fois
Un Pas À la fois
Translated into Spanish by: LaTisha Parkinson
Je sauverai le monde
Handedly simple si j'ai à
Vous pouvez vouloir aider
Ou reculez et la montre que je fais
Je ressemblerai à Robin Hood
Le vol des riches et donne aux pauvres
Les gens justes auront de l'argent
Ainsi there'll être aucune plus de guerre
Je mangerai et soignerai les pauvres
Comme la mère Theresa
Sauf je le ferai dans le monde entier
Non seulement en Inde
Je serai mieux que la maison de Dr
Personne ne mourra de caner de nouveau
Je trouverai une cure pour tout cela
Donc vous ne devrez pas mourir dans la douleur
Quant au racisme
Je ferai auquel le Roi de Dr Jr et Mahatma ont échoué
Je ressemble au gars d'incassable, vous ne pouvez pas me tuer
Jusqu'à ce que je sois fait avec que je suis venu pour faire
Je ne pourrais pas le faire faire en une fois
Il y a tant de crime
Que je ne puisse pas le faire faire aujourd'hui
Mais je sauverai le monde, un pas à la fois
Un punto alla volta (un poem)
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
scaturisce il senso vedo che qualcuno ha dovuto scrivere questo un certo giorno. ciò non è il mio primo poem circa dire il mondo. Non abbia bisogno dei superpowers di essere un punto
del hero uno alla volta che
conserverò il mondo
singolo handedly se devo
voi posso scegliere aiutare
o fare un passo indietro e guardarlo che cosa
saranno come Robin Hood
rubano dai rich ed il give ai poveri
la gente di destra avrà i soldi
così là non sarà più guerra
mi alimenti e cura per i poveri
appena come la madre Theresa
a meno che la faccia universalmente
non appena in India
sarò migliore del Dott. la casa
nessuno morirà da caner
gli troverò ancora che una cura per tutta
in modo da non dovrete morire nel dolore
per quanto riguarda il razzismo
farò che Dr.King Jr e Mahatma ha venuto a mancare
all'io sono come il tipo da unbreakable, voi non può ucciderlo
fino a farlo io con che cosa sono venuto farlo
non potrei ottenere il questo fatto tutto d'un tratto
là sono così tanto crimine
che non potrei ottenerlo fatto oggi
ma conserverò il mondo, un punto alla volta
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
quellen die Weise hervor, die ich sehe, daß sie jemand diesem eines Tages schreiben mußte. dieses ist nicht mein erstes Gedicht über das Sagen der Welt. Benötigen Sie nicht Superpowers, ein Held einer
Schritt zu sein, hintereinander, das
ich die Welt speichere, die
handedly einzeln ist, wenn ich Sie
kann beschließen zu helfen muß,
oder, zurückzutreten und was ich mich,
aufzupassen wie Robin Hood stehlen
von den Rich sind und Geben zu den Armen
die richtigen Leute das Geld so
dort haben, no more Krieg ist
ich und Obacht für die Armen gerade
wie Mutter Theresa einziehe,
ausgenommen ich sie weltweit nicht
gerade in Indien tue
ich besser als Dr. bin Haus
keine stirbt am caner, wieder, das
ich eine Heilung für es alle finde,
also müssen Sie nicht in den Schmerz sterben,
was Rassismus anbetrifft
ich tue, welches Dr.King Jr und Mahatma zu mir
sind wie der Kerl von unbreakable, Sie kann nicht mich töten verließ,
bis ich getan bin mit, was ich kam, mich
zu tun konnte nicht dieses erhalten getan in einem Zug
dort bin soviel Verbrechen,
daß ich nicht es erhalten konnte heute erfolgt,
aber ich die Welt, einen Schritt hintereinander speichere
Uma etapa de cada Vez (um poema)
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
jorra a maneira que eu v que alguém teve que escrever a isto algum dia. este não é meu primeiro poema sobre dizer o mundo. Não necessite superpowers ser uma etapa
do herói um em um Momento que
eu conservarei o mundo
único handedly se eu tiver que
você puder escolher ajudar
ou pisar para trás e me prestar atenção o que eu
forem como Robin Hood
roubarem dos rich e a elasticidade aos pobres
os povos direitos terão o dinheiro
assim lá não for não mais guerra
eu alimentarei e cuidado para os pobres
apenas como a mãe Theresa
a não ser que eu o faça world-wide
não apenas em India
eu serei melhor do que o Dr. a casa
ninguém morrerá do caner outra vez que
eu encontrarei toda uma cura para ele
assim que você não terá que morrer na dor
quanto para ao racism
eu farei que Dr.King Jr e Mahatma me falhou
são como o guy de unbreakable, você não pode me matar
até que eu esteja feito com o que eu vim me fazer
não pude começar o este feito de uma vez
lá sou tanto crime
que eu não pude o começar feito hoje
mas eu conservarei o mundo, uma etapa de cada vez
Man kliver i sänder (en poem)
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
välla fram mig ser långt att den någon måste att skriva detta någon dag. denna är inte min första poem om ordstäv världen. Behöv inte superpowers att vara en hjälte
en kliver i sänder
mig ska räddning världs
singeln handedly, om jag måste
dig kan välja att hjälpa,
eller att kliva tillbaka och klockan vad jag
mig, ska är den lika stölden för Robin
huven från richna, och give till det fattigt
det ska högra folket har pengarna
så där att ska är inte mer kriger
mig ska matning, och omsorg för den fattiga
rättvisa något liknande fostrar Theresa
undantar mig ska gör den world-wide
inte precis i Indien som
jag ska är bättre än dr. inhysa
ingen en ska matris från caner, igen som
jag ska fynd all en bot för den,
så du ska inte måste att dö in smärtar,
som för rasism
jag ska gör vilken Dr.King Jr och Mahatma missade till
I-förmiddagnågot liknande grabben från unbreakable, dig inte kan döda mig,
tills den gjorda I-förmiddagen med vad jag kom att göra
I som kan för att inte få denna gjord allt strax,
där är så mycket brott
som jag kan för att inte få det gjort i dag,
men jag ska räddning världen, en kliver i sänder
Один шаг одновременно (стихотворение)
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
хлынется дорога, котор я вижу он кто-нибудь должно написать этому некоторый день. это не будет мое первое стихотворение о говорить мир. Не нужно superpowers быть шагом
героя одного одновременно, котор
я сохраню мир
одиночный handedly если я
вы могу выбрать помочь
или шагнуть назад и наблюдать я делаю
меня будут как Robin Hood
крадут от богатые люди, то и податливостью к бедным
правые люди будут иметь деньг
настолько там будет no more войны
я подам и внимательность для бедных
как раз как мать Тереза
кроме того что я сделаю ее всемирно
как раз в Индии
я буду более лучший чем Др. дом
no one умрет от caner опять, котор
я буду находить лечение для его все
поэтому вы умереть в боли
как для расизма
я сделаю что Dr.King Jr и Mahatma потерпел неудачу к
мне как ванта от ломкого, вы не смогите убить меня
до тех пор пока я не сделать с я пришел сделать
меня не мог получить это после того как я сделан сразу
там буду so much злодеянием
что я не мог получить после того как я сделано сегодня
но я сохраню мир, один шаг одновременно
Één Stap in Time (een gedicht)
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
goed moest de manier ik het somebody zie deze één of andere dag schrijven. dit is niet mijn eerste gedicht over het zeggen van de wereld. Vereis geen grootmachten om een held Één
te zijn Stap in Time
ik de handedly Enige
wereld zal bewaren als ik u
kan verkiezen te helpen of moet
staprug en horloge wat I do
I als Robin Hood Steal
van de rijken zal zijn en zal geven aan de armen
de juiste mensen het geld zullen hebben
zodat zal er niet meer oorlog zijn
die ik en voor de armen enkel zoals
moeder Theresa zal voeden behalve
ik zal doen het wereldwijd niet alleen
in India zal geven
ik beter zal zijn dan Dr. het huis zal
niemand sterven aan caner ik
opnieuw een behandeling voor het allen zal vinden
zodat zult u niet in pijn moeten sterven
zoals voor racisme
ik welke Dr.King Jr en Mahatma wordt ontbroken die aan ik
als de kerel van unbreakable ben zal doen, kunt u niet me doden
tot ik word gedaan met wat ik kwam doen
ik dit alles in één keer zou kunnen niet gedaan krijgen
daar is zo veel misdaad
dat ik het vandaag zou kunnen niet gedaan krijgen
maar ik zal tegelijkertijd de wereld, één stap bewaren
واحدة خطوة [أت ا تيم] (قصيدة)
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ينبجس الطريق أنا أرى هو واحد ما اضطرّ كتبت هذا بعض يوم. هذا ليس قصيدتي أولى حول يقول العالم. لا يحتاج قوّة عظمى أن يكون بطلة
واحدة خطوة [أت ا تيم]
أنا سأنقذ العالم
[سنغل هنددلي] إن أنا أضطرّ
أنت يستطيع اخترت أن يساعد
أو خطات إلى الخلف وراقبت ماذا أنا أتمّ
أنا سيكون مثل [روبين هوود]
يسرق من الأغنياء ومرونة إلى الفقراء
ال يصحّ الناس سيتلقّون المال
هكذا هناك [ب] [نو موش] حرب
أنا سأغذّي وعناية لالفقراء
فقط مثل أم [ثرسا]
ما لم سيتمّ أنا هو [وورلد-ويد]
لا فقط في هند
أنا سأكون جيّدة من [در.]. سيموت منزل
لا أحد من [كنر] ثانية
أنا سأجد علاج ل هو كلّ
لذلك أنت لن تضطرّ متت في ألم
بما أنّ لعنصرية
أنا سأتمّ ما [در.كينغ] [جر] و [مهتما] [فيلد] إلى
أنا أكون مثل الشدادة من غير قابل للكسر, أنت يستطيع لا يقتلني
إلى أن أنا أتمّت مع ماذا أنا أتيت أن يتمّ
أنا أمكن لم يحصل هذا يتمّ [ألّ ت ونس]
هناك يكون كثيرا جريمة
أنّ أنا أمكن لم يحصل هو يتمّ اليوم
غير أنّ أنا سأنقذ العالم, واحدة خطوة [أت ا تيم]
|
|
|
|
 |
|
Our youths need help!
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Trinidad and Tobago has had an escalating crime rate over the past ten years. So far there have been 271 murders in half a year. It may not seem like much to many people but in the not so distant past, we have had as little as 50 murders over a one year span.
The youth in my country are crying out for help. Our government does not understand how to deal with youth. They not know how to handle the issues that have been becoming more and more prominent .
AIDS, Teenage pregancy, gang violence, rape, murder, kidnapping, sexual violence, domestic violence,......... everything is on the rise.
I am afraid for my youths.
Nos jeunesses ont besoin d'aide !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les Trinité-et-Tabago a eu un taux de crime de escalade au cours des dix dernières années. Jusqu'ici il y a eu 271 meurtres dans la moitié par année. Il ne peut pas sembler comme beaucoup à beaucoup de gens mais dans pas aussi le passé éloigné, nous avons eu aussi peu que 50 meurtres au-dessus d'une envergure d'un an.
La jeunesse dans mon pays pleurent dehors pour l'aide. Notre gouvernement ne comprend pas comment traiter la jeunesse. Ils ne pas savoir manipuler les questions qui étaient devenues de plus en plus en avant.
SIDA, pregancy d'adolescent, violence de troupe, viol, meurtre, kidnapping, violence sexuelle, violence domestique, ......... tout est sur l'élévation.
J'ai peur pour mes jeunesses.
¡Nuestras juventudes necesitan ayuda!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Trinidad y Trinidad y Tobago ha tenido una tarifa de crimen de extensión sobre los últimos diez años. Hasta ahora ha habido 271 asesinatos por la mitad al año. No puede parecerse como mucho a mucha gente pero en no así que pasado distante, hemos tenido tan poco como 50 asesinatos sobre un palmo de un año.
La juventud en mi país está gritando hacia fuera para la ayuda. Nuestro gobierno no entiende cómo ocuparse de la juventud. Ellos no saber manejar las ediciones que han estado llegando a ser cada vez más prominentes.
SIDA, pregancy adolescente, violencia de la cuadrilla, violación, asesinato, secuestro, violencia sexual, violencia doméstica, ......... todo está en la subida.
Estoy asustado para mis juventudes.
Le nostre gioventù hanno bisogno dell'aiuto!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
I Trinità e Tobago ha avuto un tasso di crimine crescente in questi ultimi dieci anni. Finora ci sono stati 271 omicidio a metà un di anno. Non può sembrare come molto a molta gente ma non in modo da nel passato distante, abbiamo avuti così piccolo quanto 50 omicidi sopra una portata da un anno.
La gioventù nel mio paese sta gridando fuori per aiuto. Il nostro governo non capisce come occuparsi della gioventù. non sapere maneggiare le edizioni che stanno diventando sempre più prominenti.
AIDS, pregancy Teenage, violenza del gruppo, violenza, omicidio, kidnapping, violenza sessuale, violenza domestica, ......... tutto è sull'aumento.
Sono impaurito per le mie gioventù.
Unsere Jugendnotwendigkeit Hilfe!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Trinidad und Tobago hat eine entwickelnde Verbrechensrate über den letzten 10 Jahren gehabt. Bis jetzt es hat 271 Morde zur Hälfte ein Jahr gegeben. Es kann nicht wie viel vielen Leuten scheinen, aber in nicht also in der entfernten Vergangenheit, haben wir so wenig wie 50 Morde über einer ein-Jahr-überspannung gehabt.
Die Jugend in meinem Land schreit heraus für Hilfe. Unsere Regierung versteht nicht, wie man Jugend beschäftigt. Sie nicht können die Ausgaben anfassen, die immer mehr vorstehend geworden sind.
AIDS, Jugendpregancy, Gruppegewalttätigkeit, Raub, Mord, Entführung, sexuelle Gewalttätigkeit, inländische Gewalttätigkeit, ......... alles ist auf dem Aufstieg.
Ich habe für meine Jugend Angst.
Nossas juventudes necessitam a ajuda!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Trinidad e Tobago tiveram uma taxa de crime escalando sobre os dez anos passados. Assim distante houve 271 assassinatos ao meio um do ano. Não pode parecer como muito a muitos povos mas no não assim que no passado distante, nós tivemos tão pouco quanto 50 assassinatos sobre uma extensão de um ano.
A juventude em meu país está gritando para fora para a ajuda. Nosso governo não compreende como tratar da juventude. Eles para não saber segurar as edições que se têm tornado mais e mais proeminentes.
AIDS, pregancy Teenage, violência do grupo, violação, assassinato, kidnapping, violência sexual, violência doméstica, ......... tudo está na ascensão.
Eu estou receoso para minhas juventudes.
Våra ungdommar behöver hjälp!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Trinidad och Tobago har haft en eskalerande brottsfrekvens över de förgångna tio åren. Så långt det har finnas 271 mord i halva om året. Det kan inte verka likt mycket till många folk, men i inte så avlägsen förflutna, har vi haft så lite som 50 mord över ett ett år att spänna över.
Ungdommen i mitt land gråter ut för hjälp. Vår regering förstår inte hur man handlar med ungdommen. De att inte veta hur man behandlar utfärdar som har varit passande mer och mer framstående.
BISTÅR den tonårs- pregancyen, ligavåld, våldtar, mördar och att kidnappa, sexuellt våld, familjevåld, ........., allt är på löneförhöjningen.
Förmiddag som I är rädd för min ungdommar.
Нашим молодостям нужна помощь!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Trinidad And Tobago имели escalating тариф злодеяния над прошлыми 10 летами. До тех пор 271 убийство в половине год. Оно не может показаться как много к много людей но в не поэтому дистантное прошлом, мы имели как маленькое как 50 убийствах над пядью одного года.
Молодость в моей стране плачет вне для помощи. Наше правительство не понимает как общаться с молодостью. Они не суметь как отрегулировать вопросы были больше и больше видно.
AIDS, подростковое pregancy, расправа шатии, рапс, убийство, kidnapping, сексуальный расправа, внутренния беспорядки, ......... все находится на подъеме.
Я испуган для моих молодостей.
Onze jongeren behoeftehulp!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Trinidad en Tobago hebben een stijgend misdaadtarief in de loop van de afgelopen tien jaar gehad. Tot dusver zijn er 271 moorden in een half jaar geweest. Het kan niet als veel aan vele mensen schijnen maar in het niet zo verre verleden, hebben wij zo weinig zoals 50 moorden over een één jaarspanwijdte gehad.
De jeugd in mijn land schreeuwt om hulp. Onze overheid begrijpt hoe te om de geen jeugd te behandelen. Zij om het te weten niet hoe te om de kwesties te behandelen die meer en meer prominent zijn geworden.
AIDS, Tienerpregancy, troepgeweld, verkrachting, moord, ontvoering, seksueel geweld, binnenlands geweld, ......... alles is op de stijging.
Ik ben bang voor mijn jongeren.
يحتاج شبابنا مساعدة!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
قد تلقّى [ترينيدد ند توبغو] يصعد [كريم رت] على السابقة عشرة سنون. قد كان [س فر] هناك 271 جريمة قتل في نصف [ا] سنة. هو يمكن لا يبدو مثل كثير إلى كثير الناس غير أنّ في ال لا لذلك ماض بعيد, قد تلقّى نحن مثل بعض بما أنّ 50 جريمة قتل على واحدة سنة فسحة بين دعامتين.
يصرخ الشباب في بلدي خارجا لمساعدة. لا يفهم حكومتنا كيف أن يعالج مع شباب. هم لا عرفت كيف أن يعالج الإصدارات أنّ يتلقّى يكون يصبح [مور ند مور] بارزة.
[أيدس], [برغنسي] مراهقة, مجموعة عنف, عمليّة اغتصاب, جريمة قتل, إختطاف, عنف جنسيّة, عنف محلّية, ......... كلّ شيء على الإرتفاع.
أنا يخشى لشبابي.
|
|
|
|
 |
|
Hey Everyone!!!
About this event: 4th World Youth Congress - Quebec City 2008
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Hi!!!I am Nolana from Trinidad and Tobago and I'm really excited..actually...I can't wait to attend the World Youth Congress this year. I believe that it would truly be an enlightening, exciteable and rewarding experience for all of us participants. Can't wait to meet all of you yuong activists, journalists, artists, educators and observers, we will have an amazing time. Also, if there are other Caribbean participants that I have not met as yet, wont' mind chatting with you guys before hand so send me a msg or add me to msn lana_chuncalele@hotmail.com...Take care everyone and c ya on August 10th!!! ;-)
Hé chacun ! ! !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Bonjour ! ! ! Je suis Nolana de Trinité-et-Tabago et je suis vraiment excité que. .actually… que je ne peux pas attendre pour servir le congrès de la jeunesse du monde cette année. Je crois que ce serait vraiment une expérience éclairante, exciteable et enrichissante pour tous les nous des participants. Ne peuvent pas attendre pour rencontrer tout le toi les activistes de yuong, journalistes, artistes, éducateurs et des observateurs, nous aurons un temps étonnant. En outre, s'il y a d'autres participants des Caraïbes que je n'ai pas rencontrés jusqu'ici, ' ne s'occupera pas de causer avec toi des types avant que la main ainsi m'envoient un msg ou m'ajoutent à salut du msn lana_chuncalele@hotmail.com… ya de chacun et de c le 10 août ! ! ! ;-)
¡Hey cada uno!!!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Hi!!! Soy Nolana de Trinidad y excitan Trinidad y Tobago y me realmente que. .actually… que no puedo esperar para atender al congreso de la juventud del mundo este año. Creo que sería verdad una experiencia de aclaración, exciteable y de recompensa para todos nosotros los participantes. No pueden esperar para resolverle los activistas del yuong, periodistas, artistas, educadores y los observadores, tendremos un rato asombroso. ¡También, si hay otros participantes del Caribe a que no he satisfecho hasta ahora, ' no importará el charlar con usted de individuos antes de que la mano así que me envíe un msg o me agregue al cuidado de la toma del msn lana_chuncalele@hotmail.com… ya cada uno y de c el 10 de agosto!!! ;-)
Hey tutto!!!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Hi!!! Sono Nolana dai Trinità e Tobago e realmente sono eccitato che. .actually… non posso attendere per assistere al congresso della gioventù del mondo questo anno. Credo che allineare sia stato un'esperienza di chiarimento, exciteable e ricompensante per tutti noi partecipanti. Non possono attendere per venirlo a contatto di gli attivisti del yuong, i giornalisti, gli artisti, educatori ed osservatori, ci divertiremo. Inoltre, se ci sono altri partecipanti caraibici di che non ho venuto a contatto finora, ' non si occuperà di chiacchierare con voi i tipi prima che la mano in modo da mi trasmetta un msg o lo aggiunga a di ciao del msn lana_chuncalele@hotmail.com… ya di c e tutto il 10 agosto!!! ;-)
He jeder!!!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Hallo!!! Ich bin Nolana von Trinidad und Tobago und ich werden wirklich aufgeregt daß. .actually,…, das ich nicht warten kann, um mich den Weltjugend-Kongreß dieses Jahr zu sorgen. Ich glaube, daß es wirklich eine erleuchtende, exciteable und lohnende Erfahrung für alle uns Teilnehmer sein würde. Nicht warten, um die ganze Sie zu treffen können yuong Aktivisten, Journalisten, Künstler, Erzieher und Beobachter, haben wir eine erstaunliche Zeit. Auch wenn es andere karibische Teilnehmer gibt, die ich nicht bis jetzt getroffen habe, nicht ' kümmert sich, mit Ihnen Kerle zu plaudern, bevor Hand also mir einen Msg schicken oder mich msn lana_chuncalele@hotmail.com… mach's gut jeder und c ya am 10. August!! hinzufügen! ;-)
Hey todos!!!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hi!!! Eu sou Nolana de Trinidad e Tobago e eu somos excitados realmente que. .actually… que eu não posso esperar para atender ao Congress da juventude do mundo este ano. Eu acredito que seria verdadeiramente uma experiência enlightening, exciteable e recompensando para todos nós participants. Não podem esperar para encontrar-se com o as activistas do yuong, journalists, artistas, educadores e observadores, nós teremos uma estadia surpreendente. Também, se houver outros participants do Cararibe que eu não me tenho encontrado com até agora, ' não se ocupará chatting com você guys antes que a mão assim que me emita um msg ou me adicione ciao do msn lana_chuncalele@hotmail.com… ya todos e de c agosto em 10o!!! ;-)
Hey alla!!!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hi!!! I förmiddag Nolana från den Trinidad och Tobago och I-förmiddagen egentligen upphetsad. .actually… kan jag inte väntan att delta i världsungdomkongressen detta år. Jag tror att det skulle är riktigt en enlightening, exciteable och belöna erfara för allihop deltagare. Inte kan väntan att möta all dig yuongaktivister, journalister, konstnärer, utbildare, och observatörer, ska vi har en fantastisk tid. Också om det finns andra karibiska deltagare som jag inte har mött som ännu, ska inte ' vara besvärad prata med dig grabbar, för räcka, så överför mig en msg eller tillfoga mig till Takeomsorg för msn lana_chuncalele@hotmail.com… alla och c-yaen på Augusti 10th!!! ;-)
Hey каждое!!!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Hi!!! Я буду Nolana от Trinidad And Tobago и я реально возбужен. .actually…, котор я не могу ждать для того чтобы присутствовать на съезде молодости мира этот год. Я верю что поистине было просвещая, exciteable и награждая опытом для all of us участники. Не могут ждать для того чтобы встретить вас актуарии yuong, журналисты, художники, воспитатели и наблюдатели, мы будем иметь amazing время. Также, если будут другие карибские участники, то которые я не встречал пока еще, ' не запомнит побеседовать с вами ванты прежде чем рука поэтому посылает мной msg или добавляет меня к внимательности взятия msn lana_chuncalele@hotmail.com… ya каждого и c 10-ого августа!!! ;-)
Hey iedereen!!!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hallo!!! Ik ben Nolana van Trinidad en Tobago en ik ben werkelijk opgewekte. .actually… Ik kan niet wachten om het Congres van de Jeugd van de Wereld bij te wonen dit jaar. Ik geloof dat het echt een informerende, exciteable en veelbelovende ervaring voor wij allemaal deelnemers zou zijn. Kan niet wachten om iedereen te ontmoeten yuong activisten, journalisten, kunstenaars, opvoeders en waarnemers, zullen wij een verbazende tijd hebben. Ook, als er andere Caraïbische deelnemers zijn geen die ik tot hiertoe heb ontmoet, ' zal letten op babbelend met u geen kerels alvorens de hand me zo een msg verzendt of me aan msn lana_chuncalele@hotmail.com… neemt zorg iedereen en c ya op 10 Augustus!! toevoegt! ;-)
هاي كلّ شخص!!!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
مرحبا!!! أنا [نولنا] من [ترينيدد ند توبغو] وأثرت أنا حقّا. [.كتثلّي]… أنا يستطيع لا ينتظر أن يحضر العالم شباب إجتماع هذا سنة. أنا أصدق أنّ كان هو حقّا ينير, [إإكسستبل] ويكافئ خبرة ل كلّ من نا مشتركات. يستطيع لا ينتظر أن يلتقي كلّ من أنت [يوونغ] نشط, صحفيات, فنون, مربيات وملاحظات, سيتلقّى نحن وقت مدهشة. سيبالي أيضا, إن هناك يكون أخرى مشتركات [كريبّن] أنّ أنا يتلقّى لم ألتق [أس ت], لن ' يتحدّث مع أنت شدادات قبل أن يد لذلك يرسلني [مسغ] أو يضيفني إلى [مسن] [لنشنكللهوتميل.كم]… لقطة عناية كلّ شخص و [ك] [يا] في أغسطس - آب [10ث]!!! ;-)
|
|
|
|
 |
|
GYSD 2008 Preparation
Related to country: Trinidad & Tobago
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Power Point Presentation of our youth at work in preparation for GYSD 2008, Natural Disasters Youth Summit- Climate Change and Children at Risk.
Préparation 2008 de GYSD
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Actionnez la présentation de point de notre jeunesse au travail en vue de GYSD 2008, changement et enfants de climat de sommet de la jeunesse de désastres normaux en danger.
Preparación 2008 de GYSD
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Accione la presentación del punto de nuestra juventud en el trabajo con objeto de GYSD 2008, cambio y los niños del clima de la cumbre de la juventud de los desastres naturales a riesgo.
Preparazione 2008 di GYSD
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Alimenti la presentazione del punto della nostra gioventù sul lavoro in preparazione per GYSD 2008, cambiamento e bambini di clima della sommità della gioventù di disastri naturali al rischio.
GYSD Vorbereitung 2008
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Treiben Sie Punkt-Darstellung unserer Jugend an der Arbeit in der Vorbereitung für GYSD 2008, Naturkatastrophe-Jugend-Gipfel-Klima-änderung und Kinder an der Gefahr an.
Preparação 2008 de GYSD
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Power a apresentação do ponto de nossa juventude no trabalho na preparação para GYSD 2008, mudança e crianças do clima do Summit- da juventude dos disastres naturais em risco.
GYSD-förberedelse 2008
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Driva pekar presentation av vår ungdom på arbete i förberedelsen för GYSD 2008, klimatförändring för naturkatastrofungdomSummit-, och barn på riskerar.
Подготовка 2008 GYSD
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Приведите представление в действие пункта нашей молодости на работе in preparation for GYSD 2008, изменение и дети климата саммита молодости естественных бедствий в опасности.
De Voorbereiding van GYSD 2008
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De Presentatie van Power Point van onze jeugd op het werk als voorbereiding op GYSD 2008, de Kinderen van het Klimaat van de Top van de Jeugd van Natuurrampen de Verandering en op Risico.
[جسد] 2008 تحضير
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
زوّدت نقطة عرض من شبابنا في عمل [إين بربرأيشن فور] [جسد] 2008, كارثة طبيعيّة شباب [سومّيت-] مناخ تغير وأطفال في خطر.
|
|
|
|
 |
|
Swami Sivananda Saraswati
|
A brief Biography of Swami Sivananda Saraswati
Swami Sivananda Saraswati was one of the greatest spiritual beacons of twentieth-century India. Born on September 8, 1887, he exhibited from the first a total dedication to the welfare of all those around him. Eventually this manifested in the form of a medical degree and a practice devoted utterly to the alleviation of physical suffering with no thought of profit or personal comfort.
This dedication to others expanded into a spiritual fervor that stimulated him to take up the monastic life for the enlightenment and spiritual welfare of the world. After wandering around India in the traditional manner of a sannyasi, he settled in the holy city of Rishikesh in the Himalayan foothills in 1924. Quickly the young sadhu became the focus of unreserved admiration from his fellow sadhus, many of whom he nursed through illness and infirmity, gathering food daily from many sources in order to feed those too feeble to seek out their own food.
In 1932 he started Sivanandashram, and in 1936 the Divine Life Society that was destined to be come a worldwide source of spiritual uplift to mulititudes of all lands. Swami Sivananda wrote over three hundred books and printed many periodicals--all on spiritual life and aimed at all classes of people whatever their level of development might be.
|
|
| November 27, 2006 | 1:37 PM |
|
|
 |
|
Turn a difficulty into an opportunity. The Trinbagonians did!
|
When periods of difficulty arise, people are given the chance to demonstrate their resilience, self-control and problem solving capabilities. In addition, such delimas assist in strengthening of character and adding volume to our personalities. These Times of crisis, though unplesant, can therefore be viewed as an opportunity in disguise.
In the ninteen fifties, Trinidad & Tobago experienced a crisis when the West Indies Federation disintegrated. This federation, was supposed to allow Trinidad, Jamaica and Barbados to achieve economic security without assistance from england, the Mother country. Added to that, The West Indies federation, was the initail step toward the three territories (Trinidad, Jamaica, Barbados), achieveing joint independence from Britain. However, when The Federation dissolved, the leaders of Trinidad & Tobago, Dr. Eric Williams, et al, did not let this impede their colony's quest for independence. The situation encouraged Dr. Williams, to strive toward attaining self government for his country without the co-operation and support of the other territories. In a few years his struggle was rewarded, and the independent nation of Trinidad & Tobago, blossomed. If the West Indies Federation had not crumbled, this country would not have had the opportunity to experience true autonomy and also to develop its national identity.
|
|
| October 17, 2006 | 1:29 AM |
|
Proud To Be Mixed
|
I so proud to be multi racial!! People are always asking me, 'What are you?' and I ask them what they mean. They would then explain, sometimes awkardly, that they desire to know my race. It's usually difficult to explain so I just say that I am Black. Howvever when I am in the mood I like to discuss my colourful and varigated ancestry. I have been blessed with Amerindian, East Indian, West African and European heritage. It's pretty cool when you think of it because I wouldn't exist if Trinidad did not experience slavery, The Cedula of Population, and Indian Indenturship. This is the same with many other Trinbagonians. As a result, of miscegnation a variety of new 'races' have been created. For example there are 'douglas' (usually used to refer to person's on both Afro & Indo Trinidadian parentage) mulattoes and 'cocoa payal' (persons of Indo and/or Afro- Trinidadian and Amerindian parentage).
|
|
| October 17, 2006 | 1:11 AM |
|
|
 |
|
The Caroni Bird Sanctuary
Related to country: Trinidad & Tobago
|
I visited the Caroni Swamp this June and the experience was both a relaxing and enlightening experience. The tour was conducted by an giude organisation called Nanans, in flat bottom boats, each with a holding capacity of approximately 35 to 40.
I was fortunate to have the oportunity to journey along a few of the many channels and lagoons located just off the Uriah Butler. It was extremely suprising to see how mch swampland exist beyond the mangrove trees, you see just before crossing the Caroni River. Previously, I was under the delusion that just beyond the trees was the sea. Well, now I know.
During the tour, I was awestruck upon realising that this swamp was indeed an intricate ecosystem, where each specie of either flora or fauna contributed to the livelihood of another. Of course I learnt all this in my past geography classes but after witnessing this environment for myself, my knowledge became more relevent.
Among the fauna, I was privileged to observe was the Cascabel or Tree Boa, red crabs, a large caiman, the Little Blue Heron, the Great White Egret, the Cormorant and last but not least, the regal Scarlet Ibis. I was not able to see amy fish, however the guide, Solo, informed the group that the water was rich in mullet, cascadura, grouper and black tilapia. With regard to the flora, there was mangrove, mangrove and more mangrove!!! Red Mangrove, White Mangrove and Black Mangrove; how patriotic. Actually, these trees get their names from the hue of their wood.
Unfortunately, since it is now nesting season, the tour group was not blessed with the spectacular sight of a stand (when a large flock of Scarlet Ibis birds alight on a tree and the entire tree becomes scarlet)
|
|
| October 16, 2006 | 7:59 PM |
| August 17, 2006 | 8:01 PM |
| August 17, 2006 | 7:54 PM |
| August 17, 2006 | 7:51 PM |
| August 17, 2006 | 7:40 PM |
| August 17, 2006 | 7:32 PM |
| August 17, 2006 | 7:25 PM |
| August 17, 2006 | 7:19 PM |
|
Change Language
Categorized Archive
|
 |